Prevod od "to si ti" do Brazilski PT


Kako koristiti "to si ti" u rečenicama:

To si ti rekao preko telefona.
Por que eu iria inventar isso?
To si ti rekao, ne ja.
Foi isso? - Suas palavras, não minhas.
Ako iko to može, to si ti.
Se alguém pode, essa é você.
Pa, ako iko to može, to si ti.
Se alguém pode fazer isso, é você.
To si ti za pet godina.
É você daqui a 5 anos.
To si ti, u mojem stanu, i pripremaš sendviè.
É você, no meu apartamento, fazendo um sanduíche.
To si ti rekao, a ne ja.
Não ponha palavras na minha boca!
Da, ono u parku je bilo dreèavo i odvratno... ali to si ti.
Sim, a coisa no parque era um pouco barulhento e atrevido, mas isso é você.
Ako postoji bilo ko koga nisam zeljela u ovoj borbi, to si ti.
Se há alguém... que eu não queria envolvida nessa luta é você.
Ako iko može, to si ti.
Se alguém pode, esse é você.
A to si ti, zar ne?
E este és tu, não és?
To si ti radio, je li, tata?
É o que você fazia, não é, pai?
Ako neko može da im objasni, to si ti, Arture.
Acho que ninguém explicará melhor que você, Arthur.
Molim te, Hoyt, ako nekome treba zaštita od sunca, to si ti.
Por favor, Hoyt. Se alguém precisa, é você.
Hej, ako neko može da uspe, to si ti.
Se tem alguém que ia se dar bem, seria você.
Ako neko treba da razume, to si ti.
Se há alguém que deveria entender, é você, que se divorciou.
Kako bi rekao pokojni veliki Net King jebeni Kol, nepredvidljiv, to si ti.
Nas palavras do finado e grande Nat King fudido Cole: "'Imprevisível', é o que você é".
To si ti kada si se rodila.
É você, no dia que nasceu.
Ako neko visi u vazduhu Šondore, to si ti.
Se alguém está no fogo, Shondor, é você.
Èekao sam ceo dan, da Gus pošalje nekog od njegovih ljudi da me ubije... a to si ti.
Tenho esperado diariamente que Gus mande um dos seus homens para me matar... e é você.
Ja sam gladijator u odelu, jer to si ti kad radiš za Oliviju.
Sou um gladiador de terno, porque quem trabalha pra Olivia é um gladiador de terno.
I na kraju pomislih... Jedina osoba koja zaslužuje oproštajni pozdrav... to si ti.
Cheguei à conclusão que... o único que merecia uma despedida era você.
To si ti rekla, od reči do reči.
Você disse isso. São suas palavras.
To si ti rekla, ne ja.
Você quem disse, não fui eu.
Ako neko može da dopre do nje - to si ti.
O único que consegue fazê-la falar... é você.
To si ti i ostaæeš takva.
É quem você é. E é assim que você continuará.
Zato, kada pogledaš u ogledalo i ne budeš znala ko si, to si ti.
Então, quando se olhar no espelho, e não souber quem você é, essa é você.
Sveca mu, to si ti Burt?
Santo Deus! Está de sacanagem, Burt?
Deèko, jedini problem koji ne shvatam ozbiljno, to si ti.
O único assunto que não levo a sério, garoto... é você.
Ta devojka koju stalno vidiš, to si ti.
A menina que você sempre vê... É você.
To si ti, ja i Junior.
É você, o Júnior e eu.
Ako bilo ko može to da uradi, to si ti, hajde.
Se tem alguém que pode fazer isso, é você. Pode ir.
Samo što to nisi ti danas, to si ti pre 26 godina.
Não é você de hoje, mas sim de 26 anos atrás.
80 % vremena kad telefon zazvoni, to si ti!
Oitenta por cento das vezes que o celular toca é você.
Mora da uðe tamo svojevoljno, to si ti rekla.
Disse que ele precisa entrar por vontade própria.
Ali isto to si ti uradio.
Mas é assim que você faz.
Pa, ako iko zaslužuje debelu i soènu šniclu, to si ti.
Bem... se alguém merece... um bife suculento... é você.
Ako neko zaslužuje da ode u Valhalu, to si ti.
Se alguém merece ir para Valhala, é você.
1.9601469039917s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?